和訳を隠す
69%
shattered
「とてもがっかりした」
精神的にも肉体的にも限界な夜
I’ve been fixing UV seams all day. I’m absolutely shattered.
一日中UVの継ぎ目直してた…。マジでヘトヘトだよ。
期待していた成果が台無しになり、深く落ち込んでいる
That crash right before export… I was shattered.
あのエクスポート直前のクラッシュ…もう心が折れたよ。
努力が報われず、呆然としている
The sim didn’t save. All night gone. Just shattered.
シミュレーション保存されてなかった…。徹夜が水の泡だよ。もうボロボロ。
元々は「粉々になった」という意味
イギリス英語では特に「ひどく疲れた」「打ちのめされた」「心が折れた」といった精神的・身体的な限界状態を表す口語表現としてよく使われる
cgmonolog
english