和訳を隠す
83%
gold standard
「最高峰のもの」「代表格」「理想的なもの」
技術的な話をしているときのつぶやき
Pixar’s shading model is still kind of the gold standard, isn’t it?
やっぱり、Pixarのシェーディングモデルって今でも一種のゴールドスタンダードだよね。
実装の現実的な妥協を考えている
I don’t need a gold standard solution, just something stable enough for now.
今はゴールドスタンダードみたいな完璧な解じゃなくていいんだよ、ひとまず安定してれば…。
レンダリング結果を見ながら静かに前向きになっている
This render output is nice. Not gold standard yet, but promising.
このレンダー結果、いい感じだな。まだゴールドスタンダードとは言えないけど、期待できそう。
もともと金本位制という経済用語
日常英語や技術の現場では「最も優れた基準」「模範」といった意味で使われる
たとえばあるアルゴリズムやツール、成果物が「gold standard」と呼ばれると、それは多くの人が「これが一番だ」と認める基準であるということ
一方で、「gold standardでなくても十分」という形で、実装上の現実的な判断を示す際にも使える
cgmonolog
english