43%

cut to the chase

「要点を言う」「本題に入る」

「(前置きや無駄話を飛ばして)要点に入る」「核心を突く」という意味のイディオム

  • もともとは映画業界の言葉で、「どうでもいいシーンは飛ばしてカーチェイス(=クライマックス)に行こうぜ」が由来
  • 今では、「遠回しな話を省いて、結論・重要な部分だけ話して!」というカジュアルかつ鋭い表現として広く使われている
  • レビュー・MTG・Slackスレッドがやたら長くて本題が見えないときや、「結局それって何が問題?」と自分にツッコミたくなる状況での独り言にぴったり
cgmonolog english