和訳を隠す
16%
crystal-clear
「とても明確な」「明らかな」
資料が完璧に整理されていて感動
That breakdown was crystal-clear. I know exactly how the pipeline works now.
あの解説、めちゃくちゃ分かりやすかった。パイプラインの流れが完全に理解できたよ。
自分の中でふと理解がつながった瞬間
Oh! It’s crystal-clear now—rendering happens after the visibility buffer.
あっ!今ので完全に腑に落ちた。レンダリングはビジビリティバッファの後なんだ。
チームメイトの説明に心の中で拍手
He made the concept of clustered shading crystal-clear. That’s rare.
クラスタードシェーディングの仕組み、あんなに分かりやすく説明してくれる人なかなかいないよ…。
「水晶のように澄み切った」「極めて明確な」「疑いようのないほど分かりやすい」という意味
説明・ロジック・構造・UIなどが直感的で一切の混乱がないときに使われる
プレゼンやドキュメントを見て感動したときや、自分の中で霧が晴れたような瞬間など、“わかった!“がピークに達したタイミングに最適な表現
cgmonolog
english