和訳を隠す
74%
I should be able to ~
「〜できるはず」
少し不安を抱えつつ作業を始める前に
I should be able to get this shader working with just a few tweaks.
ちょっと調整すれば、このシェーダー動かせるはずだ。
無理ではなさそう、と自分を励ましながら
I should be able to finish this before lunch.
昼までには終わるはず…たぶん。
設計の見通しを立てながら
I should be able to reuse most of the code from the last project.
前のプロジェクトのコード、大部分は流用できるはずだな。
他人の意見を受けつつも自分で判断して
They say it's tricky, but I should be able to figure it out.
難しいって言われてるけど、自分ならなんとか理解できるはず。
リスクはあるけど、行けると信じて
I should be able to optimize this without breaking anything… hopefully.
何も壊さずに最適化できるはず……たぶんね。
「〜できるはずだ」「たぶん〜できると思う」という意味
独り言として使うと、希望と根拠ある予測が混じった控えめな自信を表現できる
設計・最適化・バグ修正など、少し難しそうな作業に取りかかる前や途中に「うん、大丈夫なはず」と自分に言い聞かせるときに自然
「できると思うけど、絶対とは言えない」という微妙なニュアンスを含む、希望と冷静な予測のバランスが取れた前向きな独り言として非常に使いやすい表現
cgmonolog
english