和訳を隠す
39%
I might have to ~
「〜しなきゃいけないかも」
問題がなかなか解決せずに
I might have to just rebuild the whole material system.
もうマテリアルシステム全部作り直さなきゃいけないかもな…
最適化が想定より厳しくて
I might have to drop real-time shadows on low-end devices.
ローエンド端末ではリアルタイムシャドウを諦めなきゃかもしれないな。
原因不明のバグに直面して
I might have to log every single pass just to track this down.
このバグ追うには全パスのログ取らなきゃかも…。
労力のかかる対処が頭をよぎる
I might have to re-export the assets with proper pivot settings.
ピボット設定ちゃんとした状態で、アセットを再エクスポートしなきゃかもしれない。
シンプルなやり方じゃ無理そうなときに
I might have to write a custom lighting model for this effect.
この効果出すには、カスタムのライティングモデル書くしかないかもな。
義務・必要性を感じながらも、まだ確定ではなく、ちょっとした迷いや不安、覚悟の揺らぎを含んだ表現
独り言として使うと、「あ〜、もしかすると…やらなきゃかもな」というような、半分あきらめ・半分様子見のようなトーンが自然
面倒な作業の予感や、やるべきかどうか判断がつかないタスクに向き合っている時によく出てくる
“まだやるとは決めていないけど、やらざるを得ない気がしてきている” という、責任・現実味・ため息まじりの覚悟をにじませる独り言として非常にリアル
cgmonolog
english