和訳を隠す
93%
Is it just me, or ~ ?
「〜と思うのは私だけ?」
パフォーマンスの違和感に気づいて
Is it just me, or is the frame rate dropping every time I open the menu?
気のせいかな、メニュー開くたびにフレームレート落ちてない?
表示の雰囲気にモヤっとして
Is it just me, or does this lighting feel a bit too cold?
このライティング、ちょっと冷たすぎる気がするの自分だけ?
UIの反応に不満を感じて
Is it just me, or is this button hitbox way too small?
このボタンの当たり判定、めっちゃ小さい気がするんだけど…。
バグの兆候を見つけて疑いながら
Is it just me, or is the shadow flickering again?
シャドウ、またチラついてない?気のせい?
実装仕様に対してモヤモヤして
Is it just me, or is this code way more complicated than it needs to be?
このコード、必要以上にややこしくない?俺だけそう思ってる?
「〜って思うの、自分だけ?」「気のせいかな、でもなんか変じゃない?」というニュアンス
独り言として使うと、違和感・気づき・不満・不安などを“誰かに共感を求めるようなテンション”で自問するような言い方になる
挙動の微妙な変化・UIの使いづらさ・処理の重さ・仕様の違和感など、「あれ?」と思ったけど確信が持てないときにぴったり
違和感や疑問を“自分の勘違いかも”という前提で軽く投げかける、柔らかくも的確な独り言として非常に使いやすい
エンジニア特有の“この挙動、正しいの…?”というモヤモヤをそのまま言葉にする表現にピッタリ
cgmonolog
english