和訳を隠す
90%
could hear a pin drop
「シーンとしている」
みんなが絶句した瞬間を振り返って
When the render crashed after 10 hours, the room went so quiet you could hear a pin drop.
10時間レンダリングしてクラッシュしたとき、部屋が水を打ったように静かになったよ。
空気の重さをやんわりと振り返る
After I mentioned the deadline change, you could hear a pin drop in the channel.
締め切り変更の話を出したら、チャンネル内がシーンとなったよね…。
完成度にみんなが集中していたときの様子を語る
You could hear a pin drop during the first playback—it was that good.
最初のプレイバック中、ピンが落ちる音が聞こえるくらい静かだったよ。つまり、それくらい良かったんだ。
「場が異様に静まり返っている」ことを印象的に伝えるイディオム
直訳すると「ピンが落ちる音が聞こえるほど静か」となり、無音に近い状態をややドラマチックに表現できる
静寂の裏にある「気まずさ」や「緊張」や「感動」までも感じさせる、情景描写に優れた表現
cgmonolog
english